کد مطلب : 1996
13 دی 1393 - 20:42
تعداد بازدید : 2128 بار
اخبار » اخبار وسط

مجموعه مقالات اساتيد دانشکده شرق شناسي دانشگاه يوهانس گوتنبرگ در شهر ماينز ـ آلمان، با بهره گيري گسترده از نسخ خطي ترکي، به زبان انگليسي در آلمان منتشر شد.

Heidi Stein (Ed.)

Turkic language in Iran - past and present,

Wiesbaden, Harrassowitz Verlag, VIII+293pages+ 9 ill.+5 maps+37 tables.

اين اثر با عنوان: زبان ترکي در ايران: گذشته و حال، با ويرايش خانم دکتر هايدي اشتاين، متخصص در تورکولوژي، در يک جلد (8 صفحه پيشگفتار، 293 صفحه متن مقالات، 9 نقاشي و تذهيب، 5 نقشه و 37 جدول)، در سال 2014م از سوي انتشارات شهير هاراسوئيتس در شهر ويسبادن ـ آلمان شده است.

این سلسله مقالات در زمينه مطالعات زبان ترکي، شناخت تاريخچه زبان ترکي در ايران و تنوع لهجه‌هاي آن (زير شاخه‌هاي اغوز غربي)، حائز اهميت فراوان است؛ بخصوص از اين منظر که مطالعات فوق از سوي متخصصان و اساتيد تورکولوژي، دانشکده شرق شناسي دانشگاه يوهانس گوتنبرگ در شهر ماينز ـ آلمان بیشتر، بر مبناي متون کهن و نسخ خطي ترکي مربوط به ايران، بين سالهاي 2004 تا 2006م صورت گرفته است.

گفتني است که اين اثر، يکصدمين جلد، از سري پژوهش‌ها و مطالعات ترک شناسي دانشکده شرق شناسي ماينز است.

عناوين مجموعه مقالات اين اثر چنين است:

a) Lars Johanson, Turcological research projects at Mainz (pp. 1-2).

b) Hendrik Boeschoten, An interlinear translation of the Qur’an as a source for early written Western Oghuz (pp. 3-14).

c) Christiane Bulut, Turkic varieties in West Iran and Iraq - Representatives of a South Oghuz dialect group? (pp. 15-100).

d) Sohrab Dolatkhah & Eva A. Csato, Vocalism in two Kashkay varieties of the Amaleh tribe (pp. 101-120).

e) Lars Johanson, A new analysis of West and South Oghuz personal clitics (pp. 121-134).

f) Julian Rentzsch, Middle Oghuz consonantism  (pp. 135-182).

g) Claudia Römer, A late 16th-century Persian-Turkish phrase book (pp. 183-202).

h) Heidi Stein, The Turkic language of Nişatifrom Shiraz >16th century<(203-270).

i) Don Stilo, Further notes on the Iranian substratum of Azerbaijani Turkic (pp. 271-291)

بايد افزود که راقم، به دعوت اساتيد اين دانشگاه، بين سال‌هاي 2006-2007، به مدت سه ماه، در دانشکده شرق شناسي آن دانشگاه، در بخش‌ نسخ خطي مربوط به اين پروژه بزرگ، در بخش ترانسکريپسيون متون عربي، فارسي و ترکي، همکاري علمي داشته است.

حسين متقي ـ مسکو

 

 

0 متقی 1393-10-22 19:47
برای تهیه کتاب بایستی با ناشر آن هاراسوئیتز در ویسبادن آلمان تماس بگیرید و قیمت آن هفتاد یورو میباشد.
+2 راشدی 1393-10-15 01:00
سلام . آیا این کتاب به ترکی و یا فارسی ترجمه شده است ؟ چگونه می شود آنرا تهیه کرد ؟ به زبان اصلی یا ترجمه شده اش ؟
+2 آیدین سرداری نیا 1393-10-14 19:47
با سلام

این کتاب چطور قابل تهیه می باشد؟

کد امنیتی
تازه کردن

تازه های نشر

آمار بازدیدکنندگان

مهمانان :

26 

امروز :
دیروز :
این هفته :
این ماه :
بازدید کل :
215
1413
5631
124959
15484177