کد مطلب : 1813
05 آذر 1393 - 16:40
تعداد بازدید : 5920 بار
» بدون مجموعه

مدیر تحقیقات مرکز طبع و نشر قرآن گفت: شناسایی نسخ خطی یکی از کارهایی است که آغاز کرده ایم چراکه یکی از منابع اصلی که علمای رسم النسخ به آن استناد کرده و پرداخته اند...
مصطفی درایتی، نسخه‌شناس گفت: متاسفانه نسخ خطی در کشور در سال‌های اخیر مورد بی‌مهری نهادهای مسئول قرار گرفته است،‌ کتابخانه ملی با وجود اینکه قانوناً متولی حوزه...
حمیدرضا قلیچ خانی که در کتاب «کاتبان شاهنامه» کاتبان ۲۸۰ شاهنامه را معرفی کرده است، معتقد است خوشنویسان بزرگ ما عموما به سراغ کتابت شاهنامه به دلیل طاقت فرسا بودن...
علی صفری آق‌قلعه را بیشتر پژوهشگران با کتاب «نسخه شناخت» می‌شناسند؛ کتابی که به گفته استاد ایرج افشار به گونه‌ای روشمند، مبتدیان را با اصول و ضوابط اصلی نسخه...
روز جمعه 15 اردیبهشت، دکتر آرش اکبری مفاخر در غرفۀ مرکز دائرةالمعارف اسلامی در سی امین نمایشگاه بین المللی کتاب تهران حضور یافت و به پرسش های ما دربارۀ کتاب حماسی...
رییس بنیاد عالی فرهنگ، زبان و تاریخ آتاتورک ترکیه با اشاره به این که دو کشور از مشترکات فرهنگی بسیاری برخوردارند، گفت: در ترکیه آثار زیادی از نسخ خطی فارسی نگهداری...
پروفسور اولریش مارزلف، طی گفت‌وگویی در استودیو خانه کتاب گفت: کتاب «هزار و یک روز» نوشته فرانسوا پیتی دولاکروا، بر خلاف ادعای او الز روی نسخه فارسی نوشته نشده و از...
بهراد جعفری، حدیث پژوه و مولف مجموعه ۳۰ جلدی «تبیین الکافی فی مرآة العقول و الوافی» در گفت‌وگو باخبرگزاری بین‌المللی قرآن (ایکنا) به مناسبت سالروز بزرگداشت شیخ...
پایان‌نامه دانش‌آموخته واحد علوم و تحقیقات درباره «تصحیح انتقادی هفت رساله عرفانی از شاه نعمت‌الله ولی» در دومین جایزه کتاب سال دانشگاه آزاد اسلامی«ابن‌سینا»...
معاون کتابخانه ملی گفت: 40 نسخه نفیس از کتاب های خطی و چاپی کتابخانه «آنجلیکا » در کتابخانه ملی به نمایش گذاشته می شود. غلامرضا امیرخانی روز سه شنبه در گفت وگو با...
مدیر مرکز اسناد و کتابخانه ملی استان یزد از رشد ۲۵ برابری اسناد انتقالی به این مرکز در سال ۹۵  نسبت به سال ۹۴ خبر داد و گفت: در مجموع ۶هزار و ۵۸۸ پرونده درسال ۹۵ وارد...
مسئول پروژه «میراث مشترک ایران و هند» از فهرست‌نویسی ۵ هزار نسخه چاپ سنگی و سربی کتابخانه آیت‌الله مرعشی نجفی با موضوعاتی چون ادبیات ایران خبر داد. علی صدرایی...
یک کتابشناس نسخ خطی با تاکید بر اینکه فهرست‌نگاری نیازمند آشنایی با علوم اسلامی و حوزوی است،‌ افزود: متاسفانه دانشگاه‌ها تنها به بیان صرف قواعد تئوری به دانشجویان...
عضو هیئت علمی دانشکده مطالعات تطبیقی قرآن دانشگاه شیراز اظهار کرد: لوکزنبرگ مدعی است زبان قرآن زبان عربی محض نبوده، اما بر خلاف ادعای وی، زبان قرآن عربی است؛ زیرا...
 قائم مقام مرکز طبع و نشر قرآن با اشاره به مراسم نام‌گذاری مشهد به عنوان پایتخت فرهنگی جهان اسلام در سال ۲۰۱۷ اعلام کرد: برای این مراسم بهترین نسخه کتابت شده قرآن...
مدیرکل کتاب های نادر سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران از جمع آوری ۳۵۰ هزار نسخه خطی در کشور خبر داد. احسان شکراللهی در حاشیه برگزاری سیزدهمین دوره نمایشگاه...
متأسفانه تنها نسخه ترجمه شده از کتاب یک جلدى الامام على (ع)، که با تأیید و توصیه مرحوم آیه الله بروجردى انجام یافته بود، و طبق نظریه ایشان، توضیحاتى نیز در موارد...
یک مرمت‌کار نسخ خطی با بیان اینکه اغلب نسخ خطی قرآنی در جای نامناسب نگهداری می‌شدند، آسیب‌های شدیدی دیده‌اند، گفت: آینده کار مرمت نسخ خطی نگران‌کننده است، چرا که...
نسخه‌های خطی قرآنی را با هزینه شخصی به چاپ رسانده‌ایم، در حالی که توان مالی محدودی داریم. یوسف بیگ‌باباپور، عضو شورای علمی بنیاد شکوهی در گفت‌وگو با خبرگزاری...
حدیث به عنوان دومین منبع از منابعی که برای فهم احکام الهی پس از کتاب خدا یعنی قرآن کریم به کار می ‌رود، جایگاه بسیار ویژه ای نزد فقها و اصولیین دارد. حجت الاسلام...
  در ادامه دو مطلب که در باره حسین مسرت در روزنامه ایران (اینجا) منتشر شده است می آید. درباره منش و روش «حسین مسرت»رفتار حرفه‌ای و دقت  مسئولانهحمیدرضا شعبانیمدیر...
آرشيو

 

 

آمار بازدیدکنندگان

مهمانان :

358 

امروز :
دیروز :
این هفته :
این ماه :
بازدید کل :
6141
9143
64295
227808
9401513